Daruj mi dar plačícího boha Dorothee Sölle
Poezie Dorothee Sölle vychází z křesťanské spirituality, čerpá z Bible a má osobní mystickou hloubku.
Kategorie: | Knihy |
---|---|
autor: | dorothee sölle |
? František Smetana: | Děkuji za vydavatelský počin. Už byla i přečtena z této sbírky jedna báseň na naší Biblické hodině jako modlitba. Asi jsem měl zbytečné předsudky kvůli "teologii smrti Boha", protože jsem nevěděl co tím teoložka Dorothee Sölle myslí. |
? Ivan Štampach, religionista: | Sölle teologizovala více životem než jen psaním teoretických spisů a přednášením. Byla důslednou pacifistkou. Vystupovala proti politice bipolárního světa a proti závodům ve zbrojení. Smýšlela a jednala rovněž důsledně ekologicky. Stála na straně těch, které stávající ekonomický a sociální systém staví na okraj. Zdejšímu prostředí, kde je toto téma zanedbané, přibližuje feministickou interpretaci křesťanských témat a její promítnutí do politických zápasů. |
překlad: | Magdaléna Šipka |
počet stran: | 162 |
rok vydání: | 2019 |
rozměry: | 13 x 18 cm |
isbn: | 978-80-87282-47-2 |
fotografie: | Petr Zewlákk Vrabec |
Položka byla vyprodána… |
Poezie Dorothee Sölle vychází z křesťanské spirituality, čerpá z Bible a má osobní mystickou hloubku, zároveň je však překvapivě sdílná a srozumitelná i pro čtenáře mimo její duchovní tradici. Sölle ve svých básních reflektuje konkrétní životní situace, mezilidské vztahy, společenské nerovnosti nebo zážitky z cest. Minimalistickým, prostým způsobem si klade otázky po pravdě a sociální spravedlnosti, řeší téma vztahu k přírodě a vstupuje do dialogu s progresivními myšlenkovými a společenskými proudy své doby. První české vydání poetické tvorby významné německé teoložky a aktivistky je výborem ze všech sedmi jejích básnických sbírek.
Sbírka Daruj mi dar plačícího boha vychází s podporou Česko-německého fondu budoucnosti u příležitosti nedožitých 90. narozenin autorky. Český čtenář se tak vůbec poprvé může seznámit s básnickou tvorbou této významné teoložky 20. století.
Vychází sbírka básní Dorothee Sölle v překladu Magdaleny Šipky
Biblion
Žalmy pro 21. století. Nad poezií Dorothee Sölle
Christnet
Video
Buďte první, kdo napíše příspěvek k této položce.